ME QUIERE NO FURTHER A MYSTERY

me quiere No Further a Mystery

me quiere No Further a Mystery

Blog Article



La expresión pareja de se puede traducir tanto por few como por pair of cuando tiene el sentido de par de:  

Notify us about this instance sentence: The phrase in the example sentence isn't going to match the entry phrase. The sentence has offensive written content. Cancel Submit Many thanks! Your opinions will probably be reviewed. #verifyErrors information

no encuentro la pareja de este zapato      I can't discover the shoe that goes with this particular a single o my other shoe  

Assisting countless people and huge corporations talk much more competently and exactly in all languages.

Access an incredible number of accurate translations published by our group of knowledgeable English-Spanish translators.

From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación artificial. The report could come to be an incentive for partnership tourism, in the exact same way as has currently took place with adoption and synthetic insemination. El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación artificial. The report could develop into an incentive for partnership tourism, in exactly the same way as has presently occurred with adoption and artificial insemination. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts would be the de facto partnership, not the marriage certificate. Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts may be the de facto partnership, not the marriage certification. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English These illustrations are from corpora and from resources on the internet. Any thoughts inside the examples do not represent the opinion of the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge College Press or its licensors.

So as to add entries to your own personal vocabulary, turn into a member of Reverso Local community or login When you are by now a member. It's easy and only takes a handful of seconds: Or enroll in the normal way

Search parecerse parecerse a parecido pared pareja pareja de hecho parejo parental parentesco #randomImageQuizHook.filename #randomImageQuizHook.isQuiz Exam your vocabulary with our pleasurable image quizzes

/concept /verifyErrors The term in the instance sentence isn't going to match the entry term. The sentence includes offensive information. Terminate Submit Many thanks! Your feed-back is going to be reviewed. #verifyErrors message

En un contexto de trabajo o de competiciones deportivas o cuando a la pareja no se le asocia ningún vínculo afectivo, se traduce por pair:  

ⓘEsta oración no es una traducción de la unique. more info The runners were being neck and neck as they crossed the complete line.

ⓘEsta oración no es una traducción de la primary. I am unable to uncover only one pair of socks that match.

Para traducir el sustantivo pareja referido a dos personas, hay que tener en cuenta la diferencia entre los sustantivos pair y couple:, Se traduce por couple cuando se trata de un matrimonio o de dos personas que parecen tener una relación íntima, o cuando se refiere a una pareja de baile:  

Detuvieron a la pareja al cruzar la frontera      The pair have been arrested once they ended up crossing the border  

Report this page